Photo, photo challenge

Weekly Photo Challenge: Shine

201610-401

It’s a bit far from a harvesting autumn. Overcast days seem to be back.
Pictures were taken in a partially sunny weekend.

Finding a “Komore-bi (木漏れ日)” is my pleasure when I troll into a forest. Komore-bi is one of the most difficult words to translate in my favorites. It means the sunlight filtering through the trees but it includes a meaning of droplets. In other words, it could be droplets of sunlight falling down from a gap of leaves.

In response to the weekly photo challenge, Shine by The Daily Post.

201610-402

Photo, photo challenge

Weekly Photo Challenge: Local

201610-301

Today I’d like to start from a bit old-fashion slung of Japanese ‘jimotie’ for readers who are not familiar with Japanese language. I wrote the word with English-style spelling but it is of course not a proper one. Actually I suppose the word was created orally and has no correct way to write. It means ‘local’ as a person who lives locally, ‘jimoto’ (local place) with ‘-ie’ or ‘ee’ (beings) by analogy of Nessie. It’s an interesting expression but I recommend you shall not use it when you visit Japan.
Exactly saying, though I’m not a local of Motomachi in Yokohama, where the first photo was taken, I stroll out there time to time. Most of visitors would be interested in the commercial street, harbor-view park or historical area but I love this small park and back street also.

201610-302

Just next to the park, there’s a well-known Yokohama China Town, always jam-packed with people. If you visit there early morning, you could see its quiet face like a local.

In response to the weekly photo challengeLocal by The Daily Post.

Let me add another one, taken in a garden. It’s local, isn’t it?

201610-303

Bonne journée, Photo, photo challenge

musing days

201610-211English text at bottom

秋本番、カメラを持って秋の音を確かめながらそぞろ歩くには最適な時期だというのに、雨ばかりでどうにも歯がゆい。夏の熱い空気は依然として未練たっぷり。秋の爽やかな風といざこざを起こし続けている。
9月は日差しもほとんどなかったから、ブログには愚痴もチラホラ、Instagram のギャラリーもどうにも暗い。まさか、Instagram で天候不順を知る事になるとは思いもよらなかった。銀色に輝く秋はいつ来るのか。沈思する日々と内省的な夜を過ごすには少し早すぎるようである。

It’s autumn in Yokohama! A good season to stroll out with a camera it is if the weather is same as common years.
This year, summer humid air and autumn cool air still struggle with each other in Japan. Indeed, September was exceptionally cloudy or rainy such that weather reports said overcast, windy, rainy, cloudy, partially cloudy, patchy, stormy but forgot the word fine. Bad weather is liable to cast a gloom over everyone. Not a few bloggers of Tokyo and Yokohama are grumbling and galleries of Instagram are now looked dark. Whenever can I find a silvery shining colours of autumn.
It seems to be a bit earlier to spend introspective nights and musing days.

strokes of cane
or nature of terrain
catch the season in vain

My second contribution to WPC:H2O.