
I would like to be the ones who keep picking up the fallen raindrops for someone else.
落ちた雨粒を誰かのために拾い集め続けたい。
A Part of Mostly Monochrome Monday
capturing in prose

その表現が適切なのかどうかちっともわからないのだが、太陽の沸き立つプロミネンスが弾け飛ぶように見えた。水曜日の太陽は鼻にツンと来る金属臭を撒き散らしていたというのに、金曜日の太陽はどこか柔らかで、弾け飛ぶプロミネンスですら瑞々しく思えた。その太陽の表面には熱い息を吹き出す口が無数に開き、イソギンチャクのように通りかかる哀れな何かを待っているようにも見えた。焦げついた太陽の表面から伸びるピンクのプロミネンスには、よく見れば何かを掴み取るつるが延び、青臭い沼のような緑の宇宙でゆらゆらと揺れた。
休日の朝、何かをするには汗臭く熱い空気がコンクリートのようにじっと漂っていた。

English text at bottom
強烈な色が強い日差しの中で空気中に広がってくる。柔らかなはずの花弁は頑なに自己主張し、目の奥に紫が突き刺さる。
そんな花壇の写真だったからボツにしていたのだが、捨てるには忍びないと持ち出した。数年前の写真なので記憶が曖昧だが、記録を見る限り、どうやら色の補正はしていない。夏至の頃は色まで眩しい。
Intense colors spread through the air in the strong sunlight. The petals, which should be soft, stubbornly assert themselves, and the purple pierces the back of my eyes.
I had scrapped this photo, but I couldn’t bear to throw it away, so I brought it out. The photo was taken a few years ago, so my memory is hazy, but looking at metadata of the photo, it seems that nothing were corrected.
Even the colors are dazzling around the summer solstice.