An old and rusty signboard tells the passing days.
capturing in prose

It’s time to look back at the year 2016 with humble heart. I decided to start with black and white photos which always tell me what’s wrong with my composition. As usual, the picture at the top is, of course, new one.
この1年を振り返る時期がきた。今年は、構図のどこが悪いのか、いつもあからさまに見えてくるモノクロームから始めたい。
When you take a B&W photo with a film, you need to decide everything just before shooting. I loved ILFORD because of its damp images but it was quite difficult to imagine what was taken. Today it must be easier to do it. Indeed you can decide some parameters later having a cup of coffee.
フィルムでモノクローム写真を撮るとなると、シャッターを押す前に何もかも決めなければならない。私はイルフォードがその湿った出来上がりで好きだったが、その出来上がりを想像するのは大変だった。今ではずっと簡単で、コーヒーを飲みながらパラメータを決められる。
Question is if it’s really easy. Probably no. When I look into the finder, my brain never teach me what will be taken in B&W. Sometimes delicate contrast of complementary colours are missing and an unexpected structure appears instead.
問題は、本当にモノクロームの写真が簡単になったのかである。多分、そんなことはない。ファインダーを覗き込んでも脳はどんな写真が撮れるかは教えてくれない。それどころか微妙な色の対比は失われ、予想外の形が見えてくる。
What a wonderful process!
with iPhone

English text at bottom
裂けてスポンジがむき出しになった孤独なベージュのシート
踏みつけられるごとに規則正しい悲鳴をあげる義務感に追われたペダル
すっかり刈り取られたはずの蔦が再び物憂げな空を見上げる石壁
灰色の雨と青緑色の雨の合間に息を吐くエンジン
繰り返し通り抜ける路地にいつまでも警戒し続ける猫と
繰り返し重い足を持ち上げる階段に猫を探す夕暮れ
湿った夏草の匂いもまた夕餉までの渇きの一部をなし
湿ったシャツの襟元もまた1日の終わりを示す
Here comes the hot and humid night in Yokohama. It’s still in the rainy season and I need to find a better way to sleep well every night. Sometimes I wonder if it would take decades before I supposed to be able to get my own nights but, of course, I know it’s just a kind of exaggerated sigh.
