
Peace is probably when families are able to enjoy wondering who will be king.
Hope is probably when anyone is able to accept such like messages.
家族で誰が王様になるのかを楽しめるのが平和ということなのだろう。
誰に向けてもこうやって投稿できるのが希望ということなのだろう。
A Part of Mostly Monochrome Monday
capturing in prose

Peace is probably when families are able to enjoy wondering who will be king.
Hope is probably when anyone is able to accept such like messages.
家族で誰が王様になるのかを楽しめるのが平和ということなのだろう。
誰に向けてもこうやって投稿できるのが希望ということなのだろう。
A Part of Mostly Monochrome Monday

« Nous sommes OUVERT » つまりは “We are open” 日本語なら「営業中」。
このブログも私も、通常営業です。
どうしてこの写真を撮ったかといえば、生きたフランス語を学ぶため。なんて訳はありません。その下に、Galette des Rois Maison(自家製ガレット・デ・ロワ)と書いてあったので、後で買おうとメモしたのでした。撮ったのは1月3日。間も無く公現祭という時期なので、あちこちに看板も出ています。前のポストにも書いた通り、クリスマスツリーもまだあります。
さてさて、今年もぼちぼち頑張りますか。

おめでたい色といえば紅白。そんな写真が見当たらなかったので、こちらで代用です。
門松の写真くらいすぐ撮れるだろうなんてお叱りを受けそうですが、今年はあまり予定もなく、案外出かけるのが億劫なのです。そんなわけで、
新年おめでとうございます。
どうして新年がおめでたいのだろう、なんて、またロクでもないことを考えています。
「そういえば子供の頃に「年神様」が来ると聞いたような気がする」なんて思い出すのですが、どうも記憶が怪しい。でも、お正月には神様が来るから正月飾りをして、お餅を用意し、御神酒を備えるのという記憶だけはあります。
正直にいえば、子供の頃に田舎でそういった事を言われはしましたが、今もその伝統を守っているわけでもありません。多少は鏡餅を用意したりはするものの、子供の頃の記憶はもっと色々作法があったのです。
伝統が失われることには多少の喪失感というか、後ろめたさというか、ちょっと残念な感覚があります。でも、あけましておめでとうございますなんて挨拶をしても、何がめでたいのかよく分かっていないのですから、今更感がないともいえません。

ひとつ不思議な符合に触れさせてください。ひとつ前のポストの写真はフランスのお正月の写真でした。ここにも再録しておきます。
クリスマスのお祝いは12/25の前夜から始まって1/6の公現祭まで続きます。一時期住んでいたブルターニュはカソリックの強い地域で、この12日間はクリスマスツリーも片付けません。つまり、その期間に年末年始の現代的なお祝いも入っています。花火が打ち上げられ、誰もが深夜まで新年を祝うのです。除夜の鐘を聞いて初詣に行くような物です。
そして、フランスで少しばかり伝統的な風習のひとつが、大晦日に写真のような正月飾りをして、新年を迎えるという物でです。その正月飾りはヤドリギ。このヤドリギの下では、誰にでもキスをして良いことになっています。
年末には、その正月飾りが街のあちこちで売られています。どの家でもやっているというわけではありませんが、正月飾りはちゃんとあって、なんだか日本と似ているではありませんか。しかも赤い実までついている。
やれやれ、気がつけば、1/2だっていうのにまたもウダウダ書いています。このブログも変わらないということです。
皆様、今年もよろしくお願いいたします。

The Yokohama landscape, which looks like piled-up blocks of concrete, somehow resembles a steam locomotive.
I wonder if I’ll soon see the pine-lined beach.
コンクリートの塊を積み上げたような横浜の風景がどことなく蒸気機関車に見えてきた。
もう少ししたら、松の広がる浜辺が見えるのか。
A Part of Mostly Monochrome Monday