
There may be a place that is unfavourable for waiting for someone.
誰かを待つには相応しくないという場所もある。
A Part of Mostly Monochrome Monday

capturing in prose

An eternal October is coming again, with a weeping accordion under a grey sky. Always scarlet apples on a shelf of a supermarket are bit acid and always a full moon is probably behind a uncertain veil of evening mist.
また永遠の10月がやってくる。灰色の空の下の悲しげなアコーディオンと共に。いつだって緋色のりんごは少しばかり酸の味がして、いつだって満月は湿った夜のベールの向こう側。
That’s the way it goes. That’s why you will be in unexpected November.
今日という日はそんなもの。だから不意の11月がやってくる。
A contribution to A Photo a Week Challenge: October by Nancy Merrill Photography.
A Part of Wordless Wednesday
and the second contribution to
A Photo a Week Challenge: Up Close and Personal
by Nancy Merrill Photography.