Photo, photo challenge

Weekly Photo Challenge: One Love

201603-201

3.11, the day before five-year nights have passed, changed many things. One missed the town as well as the house, the other one missed his family. Probably as you know, you would not see anything about the mega quake in Tokyo today but the quake still overshadows the north-east Japan.
Nature is always relentless. As everybody sang a song for one love five years ago, humans are destined to face difficulties and think about love.
Most of people now can look at the sea at ease but it is still difficult to do for the rest.

In response to the weekly photo challengeOne Love by The Daily Post.

201603-202

Bonne journée, Photo, photo challenge

a water gate

201602-411

English text at bottom

子供の頃を過ごした街は、今ではすっかり変わって道に迷うほどである。よく遊んだ急坂の上の寺はなくなり、道も平らになって大型店が並ぶ。街がそれだけ良くなったということなのだが、一方で生まれ育った街すっかり変わりそこで道に迷うたびに疑問を感じなくもない。コンクリートに覆われた河岸に悲観的な感傷を感じているわけでもないし、努力の結果だとは理解している。ただ、古い水門がどこかしら通り抜けられない時間の門となって立ちはだかっているように見えてくる。

The town where I spent my childhood playing with naughty boys and girls has been completely changed. A steep slope to an old temple was replaced to an ordinary street that general merchandising stores were built along and most of riversides are now covered with concrete. I know it was a result from continuous efforts of improvement of the town, with political issues though. I’m not pessimistic but, just say, I’m wondering if it is still my hometown when I miss the way home. As if an old water gate made a barrier for small lives.
Please note that I didn’t write the Watergate. The mayor who strongly pushed on construction with his political ability when I was a kid at school is the dad of a naughty friend.

In response to WPC: State of Mind.