Bonne journée, photo challenge

LAPC – Spiritual Sites

You may not see anything special from the picture but the place is called Saji-on (中筋御嶽) of Taketomi island, a place of worship. The island is a part of Yaeyama islands of Okinawa prefecture in Japan where it is located just next to Taiwan. ‘On’ (御嶽) is also known as ’Utaki’ in other places but it has same meaning. Honestly saying, I haven’t seen also anything there because entering ‘On’ is prohibited to men. All I could do was to see the path to ‘On’. Even if you are woman, I don’t recommend to step into. It is a place for praying but not for sightseeing.

Since last Saturday, all photos I have posted were taken at Yaeyama islands. The last one is at bottom. 

なんとなく始めた八重山諸島ウイークも下の写真で終了。

Lens-Artists Challenge #254 – Spiritual Sites

Bonne journée, photo challenge

LAPC – It’s Tricky!

The challenge was about ‘It’s Tricky’. It was 7 days ago but who decides a week has 7 days?
Time to time, I take those type of pictures just for fun imaging the Genie may appear out of the bottle. Though eventually nothing happens every time, it’s not a problem. That’s because it is always fun.

時々単に楽しみのためにこんな写真を撮るのだが、なかなか魔法は現れない。

Lens Artists Challenge #243 – It’s Tricky!

Bonne journée, photo challenge

LAPC – Bringing softness

There are a lot of signs of coming spring here and there but a few trace of winter is still left. Winter at Yokohama is somewhat sharp and dry and it is far from softness. On the contrary, winter in Brittany was soft and damp. A distance of 9994km between two places is too huge to imagine the differences.

鋭く乾いた横浜の冬の空気を感じながら、一方でブルターニュの柔らかで湿った空気を思い出す。9994kmの距離は、その違いを想像するには遠すぎる。

Lens Artists Challenge #237 – Bringing softness

Bonne journée, photo challenge

LAPC – East Meets West

Hydrangea macrophylla was originally from Asia, typically Japan, and brought to Europe. It is said that it was brought through the silk road a thousand years ago. It blooms in June to July in Japan but in August as well in Europe.

Dead petals are also beautiful, don’t them.

Lens Artists Challenge #236 – East Meets West

Bonne journée, photo challenge

LAPC – Looking Back

(日本語のテキストは英語の後に)

I was born in an inland city. Exactly saying, the nearest beach was not so far, just 2 hours from my parents house, but I believe that the sea was a sort of exotic place that I could not visit without preparation. After growing up, needless to say, I learnt that I can go there at anytime. Still a sea is my special place and I like to see boats.

日本に住む限りは海が遠い場所などないに等しいわけだが、海なし県に生まれたというだけでどういう訳か海が遠く特別な場所と感じてしまうものだ。大人になって海に行きたければ行けば良いと理解したものだが、それでも海は特別な場所で船を見ているのが好きなのである。

LAPC – Looking Back