
バカンス客の少ないこの街は、夏の朝ともなれば人も少ない。行きつけのパン屋さんも3週間の閉店だし、朝市ですら店舗が減っている。それでももうまもなく人も街に戻ってくるだろう。
「この街には何もないからね。」
そう言って知人はバカンスに出かけたが、案外静かな街は美しい。それを知ってか知らずか、今は他県ナンバーの車ばかりが通過していく。あるいは、時にスペイン、時にドイツ、時にベルギー。
夏の少しばかりのカケラは残っていても、今朝も12度。夏も終わろうとしている。
capturing in prose

バカンス客の少ないこの街は、夏の朝ともなれば人も少ない。行きつけのパン屋さんも3週間の閉店だし、朝市ですら店舗が減っている。それでももうまもなく人も街に戻ってくるだろう。
「この街には何もないからね。」
そう言って知人はバカンスに出かけたが、案外静かな街は美しい。それを知ってか知らずか、今は他県ナンバーの車ばかりが通過していく。あるいは、時にスペイン、時にドイツ、時にベルギー。
夏の少しばかりのカケラは残っていても、今朝も12度。夏も終わろうとしている。

Everything was going well. In the gentle sunlight, nothing was to be concerned. All I need to do was to think about the future, as a stranger there, in an ordinary park.
Horizontal lines are very stable. Even on the sea wave, when you see the horizon, you should feel somehow calm. Sometime, however, you may find that there are uncertain, vertical and unstable structure over there, and then, you will be consumed by anxiety.
This is the world we know, unfortunately and fortunately.
ボードウォークの水平な板を見ながらほっとした時間を過ごしていると、突然気がついたりする訳である。その向こうに曖昧に揺れる縦縞に。
A contribution to A Photo a Week Challenge: Horizontal Lines by Nancy Merrill Photography.