Bonne journée

Sunday Squirrel


Squirrelを動詞として使うとは知らなかった。英語圏に住んだこともないというのもあるが、「リスる」っていうイメージが湧かなかった。なるほど溜め込むってことねという発見がなんだか今更面白い。
Don’t squirrel away the chance to boost your skill. (能力を磨くチャンスを放り出すな)I’ve been squirreling away money. (これまでお金を貯めてきた)
というわけで、溜め込んでほったらかしにしてあったリスの写真をアップ。正直いえば、暗い写真だったのでボツにしていただけだが。

Photo

Mostly Monochrome Monday #395


It’s too late in the afternoon to eat croque-monsieur, too early in the evening to listen to Michel Petrucciani, and the deserted back alleys on a Sunday are surprisingly pleasant.

クロックムッシュを食べるには遅すぎる午後、ミシェル・ペトルチアーニを聞くには早すぎる夕暮れ、誰もいない日曜日の路地裏は案外心地良い。

A Part of Mostly Monochrome Monday

Photo

Mostly Monochrome Monday #393


You won’t know until you go there whether the dark, damp, narrow staircase leads to a place shrouded in darkness or a place where light shines in.

暗く湿った狭い階段を上がった先が暗闇に包まれた場所なのか、それとも光の差し込む場所なのかは、行ってみなければ分からない。

A Part of Mostly Monochrome Monday