Photo

Mostly Monochrome Monday #434


The Yokohama landscape, which looks like piled-up blocks of concrete, somehow resembles a steam locomotive.
I wonder if I’ll soon see the pine-lined beach.

コンクリートの塊を積み上げたような横浜の風景がどことなく蒸気機関車に見えてきた。
もう少ししたら、松の広がる浜辺が見えるのか。

A Part of Mostly Monochrome Monday

Photo

Mostly Monochrome Monday #431


The sturdy walls, which protect against the strong north wind and cold rain, may appear dark, but they create a bright, warm atmosphere invisible inside.

強い北風と冷たい雨を避ける頑丈な壁は暗く見えるが、内部には見えない明るく温かい雰囲気が漂っている。

A Part of Mostly Monochrome Monday

Photo

Mostly Monochrome Monday #430


Are the overlapping leaves at the end of autumn, their shadows, or sunlight filtering through the gaps between the leaves? Perhaps it is all of these, a feeling of regret for the passing of autumn.

重なり合っているのは、秋の終わりの葉なのか、それらの影なのか、それとも葉の隙間を抜ける陽の光なのか?多分、それらの全てであり、ゆく秋を惜しむ思いである。

A Part of Mostly Monochrome Monday