
The summer wind blowing through the triangular space is still unaware of any vegetables.
三角形に切り取られたの空間を吹き抜ける夏風は、まだ野菜の存在を知らない。
A Part of Mostly Monochrome Monday
capturing in prose

I take a breather, gazing at the pure white rose petals that are fluttering in the early summer sunlight, and then start walking again to my next destination.
初夏の日差しからこぼれ落ちたような真っ白な薔薇の花弁に一息ついてまた歩き出す。
Je prends une pause, regardant les pétales de roses d’un blanc pur qui tombent sous la lumière du soleil du début de l’été, puis je recommence à marcher vers ma prochaine destination.
A Part of Mostly Monochrome Monday
